Переводчики России и стран ближнего и дальнего зарубежья соберутся в Нижнем Новгороде
4 апреля 2011, 14:04
Известные переводоведы и практикующие переводчики из России, Германии, Франции, Австрии, Казахстана, Украины, Белоруссии соберутся в Нижнем Новгороде на III Международной научной конференции «Проблемы теории, практики и дидактики перевода». Об этом сообщают организаторы мероприятия.
Конференция будет проходить с 5 по 7 апреля в НГЛУ им. Н.А. Добролюбова. В качестве организаторов выступают переводческий факультет НГЛУ и Нижегородское региональное отделение Союза переводчиков России.
На конференции будут обсуждаться проблемы общей теории перевода, проблемы практики перевода и способы их решения, проблемы переводческой лексикографии, художественного перевода. Особое внимание будет уделено проблемам подготовки переводческих кадров, в частности, задачам, стоящим перед вузами в связи с переходом на двухуровневую систему подготовки переводчиков (бакалавриат, магистратура) и принятием нового Государственного образовательного стандарта.
Откроет конференцию Президент Союза переводчиков России Леонид Ошерович Гуревич. Будет проведено заседание членов и руководителей региональных отделений СПР.
На конференции будут представлены более 30 вузов страны.
Союз переводчиков России — творческая общественная организация, объединяющая практиков и теоретиков перевода всех жанров, преподавателей перевода, представителей переводческого, корпоративного и академического сообществ. Главные цели — объединение и развитие переводческого сообщества в России, защита творческих и профессиональных прав и интересов переводчиков, содействие подготовке переводческих кадров, укрепление международных связей в области перевода.
Переводческий факультет НГЛУ стал членом Союза переводчиков России в 2008 году.